- Chotto matte kudasai. – Wacht eventjes alstublieft.
- Mado o shimete kudasai. – Sluit het raam alstublieft.
- Yukkuri itte kudasai. – Gelieve langzaam te praten.
- Mou ichido itte kudasai. – Alstublieft, zeg het nog één keer.
Toelichting
1) Ook
al gebruikt men het werkwoord "geven" is dit niet hetzelfde als bij
geven en ontvangen.
2) Bij
het verzoeken om concrete dingen te geven gebruiken we [o kudasai of
onegaishimasu].
Shinbun
o kudasai. – Geef me de krant alstublieft.
Piza
onegaishimasu. – Een piza alstublieft.
3)
Zinsstructuur [o pre masu vorm] voor verzoeken.
4) TE
itadakemasen ka / TE kuremasen ka / TE kurenai? Word ook gebruik voor
verzoeken.
Toelichting
artikels voor de toekomst